مقدمة عامة

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
مقدمة عامة
(بالإنجليزية: The Prologue)‏  تعديل قيمة خاصية (P1476) في ويكي بيانات
 

المؤلف جيفري تشوسر  تعديل قيمة خاصية (P50) في ويكي بيانات
اللغة الإنجليزية الوسطى  تعديل قيمة خاصية (P407) في ويكي بيانات
تاريخ النشر 1389  تعديل قيمة خاصية (P577) في ويكي بيانات
الأسطر الأولى من المقدمة العامة في الصفحة الافتتاحية لمخطوطة هينجورت
رسم توضيحي للفارس من المقدمة العامة. وتظهر أيضًا ثلاثة أسطر من النص.
فندق ذا تابارد إن، ساوثوارك، حوالي عام 1850

المقدمة العامة هي الجزء الأول من حكايات كانتربري للكاتب جيفري تشوسر. يقدم القصة الإطارية، حيث توافق مجموعة من الحجاج الذين يسافرون إلى ضريح توماس بيكيت في كانتربري على المشاركة في مسابقة لسرد القصص، ويصف تشوسر كل حاج بالتفصيل، مقدماً لمحات عن شخصياتهم ومكانتهم الاجتماعية ووظائفهم.. يمكن القول إن المقدمة هي القسم الأكثر شهرة في حكايات كانتربري، حيث تصور حركة المرور بين الأماكن واللغات والثقافات بالإضافة إلى تقديم ووصف الحجاج الذين سيروون الحكايات.[1]

الملخص[عدل]

تُشكل القصة الإطارية للقصيدة، كما هو موضح في 858 سطرًا من اللغة الإنجليزية الوسطى مقدمةً عامةًً للعمل، وهي قصة حج ديني. الراوي، جيفري تشوسر، موجود في نزل تابارد [الإنجليزية] في ساوثوارك، حيث يلتقي بمجموعة من "القوم المتنوعين" الذين كانوا جميعًا في طريقهم إلى كانتربري، موقع ضريح القديس توماس بيكيت، وهو شهيد معروف بقدرته على شفاء المرضى.

تدور الأحداث في شهر أبريل، وتبدأ المقدمة بمدح هذا الشهر الذي تعيد أمطاره ورياحه الغربية الدافئة الحياة والخصوبة للأرض وسكانها.[2] ويقول الراوي إن وفرة الحياة هذه تدفع الناس إلى الحج. في إنجلترا، الهدف من رحلات الحج هذه هو ضريح توماس بيكيت. ينضم الراوي إلى مجموعة من الحجاج، ويتناول وصفهم الجزء الأكبر من المقدمة؛ يسعى تشوسر إلى وصف "حالتهم"، و"هيئتهم"، و"رتبتهم" الاجتماعية. ويعرب الراوي عن إعجابه وثناءه على قدرات الحجاج.[3]

ومن بين الحجاج فارس [الإنجليزية]؛ ابنه مرافق [الإنجليزية]؛ يومن الفارس؛ رئيس الدير [الإنجليزية] برفقة راهبة و كاهن الراهبة [الإنجليزية]؛ راهب [الإنجليزية]؛ أخ [الإنجليزية]؛ تاجر [الإنجليزية]؛ موظف [الإنجليزية]؛ رقيب قانون [الإنجليزية]؛ فرانكلين [الإنجليزية]؛ بائع الخردوات؛ نجار؛ حائك؛ صباغ؛ حائك نسيج؛ طباخ [الإنجليزية]؛ ملاح [الإنجليزية]؛ طبيب [الإنجليزية]؛ زوجة باث [الإنجليزية]؛ قسيس [الإنجليزية] وشقيقه صاحب المحراث، ميلر [الإنجليزية]، مانبيل [الإنجليزية]، ريف [الإنجليزية] ؛ مستدعي [الإنجليزية]، مسامح [الإنجليزية]، المضيف (رجل يدعى هاري بيلي) ؛ وتشوسر نفسه. في نهاية هذا القسم، يقترح المضيف أن تركب المجموعة معًا ويسلي كل منهم الآخر بالقصص. ويضعُ خطةً تقضي بأن يروي كلُّ حاجٍ قصتين في رحلةِ الذهابِ إلى كانتربري وقصتين في رحلةِ العودة. كل من روى القصص ذات المغزى والمريحة، مع "أفضل جملة وأكثر سولاس" (السطر 798) سيحصل على وجبة مجانية يدفع ثمنها بقية الحجاج عند عودتهم. تُوافقُ المجموعةُ على اقتراحِ المضيفِ وتُعيّنهُ حاكمًا وقاضيًا وأمينًا على سجلاتهم. في صباح اليوم التالي، ينطلقُ الحجاجُ في رحلتهم، ويُجرونَ قرعةً لتحديدِ من سيروي أولَ حكايةٍ. يفوزُ الفارسُ بالقرعةِ ويستعدُّ لبدءِ السرد.[4]

معرض الحجاج[عدل]

المراجع[عدل]

  1. ^ Scala، Elizabeth (2017). "The General Prologue: Cultural Crossings, Collaborations, and Conflicts". The Open Access Companion to the Canterbury Tales. مؤرشف من الأصل في 2023-12-16. اطلع عليه بتاريخ 2024-02-07.
  2. ^ Christ, Carol, et al. The Norton Anthology of English Literature: Volume 1, W.W. Norton & Company, 2012. pp. 241-243.
  3. ^ "The narrator, in fact, seems to be expressing chiefly admiration and praise at the superlative skills and accomplishments of this particular group, even such dubious ones as the Friar's begging techniques or the Manciple's success in cheating the learned lawyers who employ him". Christ, Carol, et al. The Norton Anthology of English Literature: Volume 1, W.W. Norton & Company, 2012. pp. 243.
  4. ^ Koff، Leonard Michael (1988). Chaucer and the Art of Storytelling. U of California P. ص. 78. ISBN:9780520059993. مؤرشف من الأصل في 2018-08-01. اطلع عليه بتاريخ 2012-10-09.

روابط خارجية[عدل]