نقاش:مسعود بارزاني

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أحدث تعليق: قبل 3 سنوات من Abu aamir في الموضوع نقاش طلب النقل

نقاش طلب النقل[عدل]

مسعود برزانيمسعود بارزاني[عدل]

وضع الطلب: قُبل الطلب. شكرًا لك!

السبب: لاحظت خلاف في كتابة الاسم في المصادر لذا من الأفضل تشارك الآراء، عن نفسي أرى ترجمة الحرفية هي الاصح والتي هي "Barzanî" "بارزاني". --Torivar راسل 13:13، 13 يناير 2021 (ت ع م)ردّ
أتفق، لأن الاسم منسوب إلى ناحية بارزان التي أكثر ما تُكتب بالألف وفقاً للمصادر العربية، لا غير.Abu aamir (نقاش) 08:09، 14 يناير 2021 (ت ع م)ردّ

 تعليق: @Torivar وAbu aamir: لا خلاف أن الصحيح "بارزاني" ويجب توحيد عناوين مقالات العائلة إلى "بارزاني" ولكن هل ننقلها إلى البارزاني أو بارزاني، خصوصًا مقالة مصطفى البارزاني والد مسعود تعتمد التعريف. تحياتي لكم.--جار الله (نقاش) 18:14، 14 يناير 2021 (ت ع م)ردّ

@جار الله:، لو عُثر على مصدر للهوية أو لجواز مسعود لكان ذلك مفيداً، أقترح الاعتماد على الشيوع العربي، هل هو بلِام التعريف أم بدونها؟.Abu aamir (نقاش) 18:20، 14 يناير 2021 (ت ع م)ردّ
@Abu aamir: هناك مصادر تعمد لام التعريف ولكنها قليلة، غالبية المصادر بالعربية تعتمد على "بارزاني" دون لام التعريف بما فيها موقع مسعود بارزاني نفسه.--جار الله (نقاش) 18:19، 15 يناير 2021 (ت ع م)ردّ
رد الإداري: تم.--جار الله (نقاش) 18:03، 14 يناير 2021 (ت ع م)ردّ
شكرا @جار الله:، لا بأس بالاعتماد على موقع مسعود، لكن عموماً، يجب عدم الاعتماد على المواقع الكردية الناطقة بالعربية، إذ إن كثيرا منهم يفكرون بالكردية، ليسوا أقحاحاً، وأحياناً يعلم بعضهم بأن كتابة شيء ما خطأٌ بالعربية، ولا يعبؤون بها، مثل الواو في "كورد"، وغيرها كثير. Abu aamir (نقاش) 18:53، 15 يناير 2021 (ت ع م)ردّ