نقاش:غازات دفيئة
أضف موضوعًاهذه الصفحة صفحة نقاش مخصصة للتحاور بخصوص غازات دفيئة. | |||
---|---|---|---|
|
المقالة ضمن مجال اهتمام مشاريع الويكي التالية: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
غاز البيت الأخضر[عدل]
في يقيني أن هذه ترجمة حرفية بحتة .... فحتى Greenhouse ترجمتها : صوبة أو دفيئة زجاجية !!!
أعتقد أن ترجمته المناسبة غاز احتباس حراري ... هل هناك من يشاركني الرأي؟! --Alexknight12 (نقاش) 03:50، 11 فبراير 2009 (UTC)
- أستخدم عادة "غازات الدفيئة". --سايفر (نقاش ⇌ مساهمات) 04:12، 11 فبراير 2009 (UTC)
- غاز الاحتباس الحراري تسمية مناسبة --§ سامي §-- //نقاش// 19:59، 12 فبراير 2009 (UTC)
- أرى أن غاز احتباس حراري تؤدي المعنى بصورة أوضح ... حتى أننا نترجم Greenhouse effect : احتباس حراري --Alexknight12 (نقاش) 22:44، 12 فبراير 2009 (UTC)