ضجيج الجبل (رواية)
ضجيج الجبل | |
---|---|
山の音 | |
معلومات الكتاب | |
المؤلف | ياسوناري كواباتا |
البلد | اليابان |
اللغة | اليابانية ترجمت للعربية |
تاريخ النشر | 1949 - 1954 |
النوع الأدبي | رواية |
عدد الصفحات | 390 |
الفريق | |
المحقق | صبحي حديدي |
ترجمة | |
تاريخ النشر | الطبعة الأولى (1983) |
الناشر | دار التنوير - بيروت |
تعديل مصدري - تعديل |
ضجيج الجبل (باليابانية: 山の音) الترجمة الحرفية للرواية من اليابانية (صوت الجبل) كتبها ياسوناري كواباتا، وترجمها للعربية صبحي حديدي.[1][2]
الرواية تعكس تلك روح ياسوناري كاواباتا في الأدب الياباني الحديث. فهي قصيدة مديح لكل ما هو إنساني في الكون، ولأي جانب ينتهي في محصلته الأخيرة إلى رصيد الإنسان وقوته واستمراره.
المراجع[عدل]
- ^ موقع غوغل للكتب. نسخة محفوظة 2020-04-14 في Wayback Machine [وصلة مكسورة]
- ^ موقع غود ريدز للكتب. نسخة محفوظة 2017-07-11 في Wayback Machine
في كومنز صور وملفات عن: ضجيج الجبل |