ملف:The Shrine of Aga Khan.jpg

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

الملف الأصلي(942 × 640 بكسل حجم الملف: 130 كيلوبايت، نوع MIME: image/jpeg)

ملخص

الوصف
العربية: ضريح أغاخان وقصة حب مثيرة بين إمام طائفة دينية وبائعة ورد فرنسية

هو أغا خان الثالث (السلطان محمد شاه) الإمام الثاني والأربعون لطائفة الشيعة الإسماعيلية النزارية التي تعتبر نفسها الوريث الروحي للدولة الفاطمية، وُلد بمدينة كراتشي الهندية عام 1877 م وكان له الحظ في تلقي العلم من روافد عدة، دينية ومدنية، آسيوية وأوروبية، كما أنه جاب العالم شرقا وغربا ودار في دوائر السلاطين والملوك والنبلاء. كان مشغولا بشئون طائفته من الشيعة الهنود، وهو الشاغل الذي أخذه على عاتقه منذ كان بعدُ مراهقا. أما هي، فاسمها ايفيت لابدوس، ولدت عام 1906 قرب مدينة كان الفرنسية لأسرة فقيرة لم تعرف حياة المدن الكبيرة إلا متأخرا. ثلاثون سنة فارقة في العمر وعُقدٌ اجتماعية ودينية وثقافية كثيرة كانت تقف بينهما، لكن حبا خارج كل السياقات والصناديق ملك على الأغا خان الستيني كل قلبه، أما ايفيت فقد أخذت وقتها لينمو بداخلها حب هادئ ما لبث أن تطور لانبهار بهذا الرجل النافذ والحكيم، حتى كان أن أسلمت وتشيعت على المذهب الإسماعيلي، ومهرَها العاشق الستيني مليونا من الفرانكات السويسرية، لتصبح بذلك زوجته الرابعة حاملةً كُنية "أم حبيبة"، وكان ذلك عام 1942. طاف الزوجان بقاع الأرض شرقا وغربا وشمالا وجنوبا حتى حطا في عام 1954 على أرض أسوان طلبا للاستشفاء بعد أن اشتدت آلام العظام على الأمير حتى إنه عجز عن الحركة. في أسوان نصحه شيخٌ نوبي بدفن جسده في الرمال الأسوانية الساخنة فانصاع للنصيحة التقليدية وكان أن قُدّر له الشفاء في تلك البقعة التي شيّد فيها لنفسه قصرا وضريحا من الرخام المستخرج من جبال الألب على طراز معماره أسلافه الفاطميين. وفي عام 1957 توفي شاه محمد في سويسرا لتدفن الزوجة المحبة جثمانه في ضريحه الأنيق بناء على وصيته وتضع على مرقده وردة حمراء كانت تداوم على زراعتها ورعايتها في حديقة قصرهما لأن حبيبها كان يحبها. في كل صباح كانت تضع بنفسها الوردة الحمراء على مرقد عشيقها الأمير، وحين قُدرت لها العودة إلى فرنسا شددت على حراس القصر والضريح أن يواظبوا على العادة ذاتها كأنما لم تغب سيدة المشهد، لحين تأتي هي بنفسها مرة كل عام لتضع بيدها وردتها الحمراء على المرقد الأخير لأميرها والمتواتر بين أهالي أسوان أن أم حبيبة كانت تحرص على الإبحار إلى ضريح الزوج في مركب ذي شراع أصفر مميز، كي يعرف أهالي المنطقة أن الزوجة الوفية لم تتأخر عن موعد زوجها الذي ألزمت نفسها به .

وظلت الزوجة العاشقة التي رفضت الاقتران بأي ممن توددوا إليها في ترمّلها وفيةً لطقسها العشقي السنوي أربعين عاما وحتى وافتها المنية عام 2000 لتُدفن بحسب وصيتها إلى جوار حبيبها تحت قبة ذات الضريح.
English: The Shrine of Aghakhan and a fascinating love story between an imam of a religious sect and a French saleswoman

Agha Khan III (Sultan Mehmet Shah) is the 42nd Imam of the Ismaili Ismaili sect of Nizariya, who considers himself the spiritual heir of the Fatimid state. He was born in Karachi, India in 1877, and was fortunate to receive a number of religious, civil, Asian and European tributaries. The world in the east and west and in the circles of sultans, kings and nobles. Was preoccupied with the affairs of his community of Indian Shiites, a concern he had taken on him since he was a teenager. She was born in 1906, near the French city of Cannes, to a poor family that only knew the life of the big cities. Thirty years of age and a social and religious and cultural many were standing between them, but love outside all contexts and funds belongs to the Aga Khan Steny all his heart, while Ivit took time to grow inside a quiet love that soon developed to dazzle this man influential and wise, She converted to Christianity and converted to the Ismaili sect, and her lover, the sixteenth-century lover of Swiss francs, became his fourth wife bearing the nickname "Um Habiba", in 1942. The couple roamed the land in the east, west, north and south until he landed in 1954 on the land of Aswan to seek recovery after the pain of the bones on the Prince even he was unable to move. In Aswan, Sheikh Nubi advised him to bury his body in the hot Aswan sand. He obeyed the traditional advice. He was able to heal in that spot where he had built himself a palace and a marble tomb that was extracted from the Alps in the style of his Fatimid caliphate. In 1957, Shah Mohammed died in Switzerland to bury his loving wife in the elegant mausoleum upon his will and put a red rose on his shrine, which she kept cultivating and nurturing in the garden of their palace because her lover loved her. Every morning she set herself a red rose at the shrine of her lover the Prince, and when she was able to return to France, she insisted that the guards of the palace and the mausoleum continue to practice the same tradition as if the lady did not go out of the scene until she came to herself once a year to put her red robe on the last shrine of her prince And frequent among the people of Aswan that Umm Habiba was keen to sail to the tomb of the husband in a boat with a distinctive yellow sail, so that the people of the region know that the wife of the deceased did not delay the date of her husband, which committed itself.

The wife, who refused to marry any of those who wished to be widowed, remained loyal to her annual tribal ritual for forty years until she died in 2000 to bury her will next to her lover in the dome of the shrine.
Français : Le sanctuaire d'Aghakhan et une fascinante histoire d'amour entre un imam d'une secte religieuse et une vendeuse française

Est-ce l'Aga Khan III (Sultan Muhammad Shah), le second Imam Quarante-gamme Shia Nizari Ismaili, qui se considère comme l'héritier de l'Etat fatimide spirituel, est né à Karachi, en Inde en 1877 et a sa chance de recevoir le drapeau des affluents de plusieurs religieuses et civiles, asiatiques et européens, comme Gap Le monde à l'est et à l'ouest et dans les cercles des sultans, des rois et des nobles. Il était occupé avec les affaires de sa communauté des Indiens, Chiites une préoccupation qui prend sur lui depuis qu'il était un adolescent après. Elle est née en 1906, près de la ville française de Cannes, dans une famille pauvre qui ne connaissait que la vie des grandes villes. étape trente ans à l'époque et la tenue de nombreux facteurs sociaux, religieux et culturel se tenaient entre eux, mais l'amour en dehors de tous les contextes et les fonds du roi de la sexagénaire Aga Khan tout son cœur, mais Yvette a pris le temps de développer à l'intérieur BLEUE allait bientôt éblouir l'évolution de cet homme en vigueur et sage, il était donc que converti à l'islam et devenir chiites sur la doctrine ismaélienne, et son amant dot sexagenarian millions Lafrankat suisse, devenant ainsi sa quatrième épouse, portant le surnom de « Oum Habiba », et qui était en 1942. Le couple a visité les parties de la terre à l'est et à l'ouest et au nord et au sud jusqu'à Ahta en 1954 sur la terre de la demande d'Assouan pour la récupération après la douleur osseuse intensifiée sur le prince afin qu'il était incapable de bouger. À Assouan Cheikh lui a conseillé d'enterrer son corps dans le sable traditionnel Nobby chaud Alosuaneh et il obéit le conseil lui était autant la guérison à cet endroit, qui a été construit pour lui-même où le palais et le mausolée de marbre extrait des Alpes aux ancêtres du modèle d'architecture fatimide. En 1957, Shah Mohammed est mort en Suisse pour enterrer l'épouse aime son corps dans le bâtiment élégant de sa volonté et de mettre sur sa tombe rouge Markadouhou rose a été planté et maintient le parrainage dans le jardin parce que son petit ami Qzarethma qu'il aimait. Tous les matins, ils ont mis leurs propres roses rouges sur la tombe de son amant Prince, et quand estimé son retour en France ont souligné les gardes du palais et le sanctuaire qui Aoazbwa l'habitude elle-même comme si elle ne perdait pas de vue la Dame de la scène, jusqu'à ce qu'ils viennent eux-mêmes une fois par an pour mettre sa main et a fourni le rouge sur le dernier sanctuaire de son prince Et souvent parmi les gens d'Assouan que Oum Habiba a tenu à la voile à la tombe de la paire dans un composé avec une voile jaune distinctif, de sorte que les habitants de la région sait que la femme n'a pas été fidèle en retard pour son mari, qui se sont engagés à sa date.

L'amant a été la femme qui a refusé toute association qui les Toddoa en fidèle viduité au Alahqi annuel de temps pendant quarante ans jusqu'à sa mort en 2000 à être enterré à côté de sa volonté selon son petit ami sous le dôme du sanctuaire.
Español: El Santuario de Aghakhan y una fascinante historia de amor entre un imán de una secta religiosa y una vendedora francesa

Es el Aga Khan III (Sultan Muhammad Shah), el segundo imán Cuarenta y gama Shia nizarí Ismaili, que a su vez considera la heredera del estado fatimí espiritual, nació en Karachi, la India en 1877 y fue su suerte para recibir la bandera de los afluentes de varios religiosos y civiles, asiáticos y europeos, ya que Gap El mundo en el este y el oeste y en los círculos de sultanes, reyes y nobles. Estaba preocupado por los asuntos de su comunidad de chiíes indios, una preocupación que le había tomado desde que era un adolescente. Ella nació en 1906, cerca de la ciudad francesa de Cannes, en una familia pobre que solo conocía la vida de las grandes ciudades. hito de treinta años en la edad que posea social, religiosa y cultural que muchos estaban de pie entre ellos, pero el amor fuera de todos los contextos y los fondos del rey de la sexagenaria Aga Khan todo su corazón, pero Yvette ha tenido tiempo para crecer en el interior aman la tranquilidad era pronto para deslumbrar a la evolución de este hombre en vigor y sabia, así fue que se convirtió al Islam y convertirse chiíes en la doctrina ismaelita, y su amante dote sexagenario millones de francos suizos Lafrankat, convirtiéndose en su cuarta esposa, que lleva el apodo de "Umm Habiba", y eso fue en 1942. La pareja recorrió partes de la tierra hacia el este y el oeste y norte y sur hasta AHTA en 1954 en la tierra de solicitud de Asuán para la recuperación después del dolor óseo se intensificó en el Príncipe de modo que él era incapaz de moverse. En Asuán Sheikh le aconsejó a enterrar su cuerpo en la arena tradicional Nobby caliente Alosuaneh y obedeció el consejo fue a él tanto la curación en ese lugar, que fue construido por sí mismo en el palacio y mausoleo de mármol extraído de los Alpes a los antepasados ​​de la modelo de arquitectura fatimí. En 1957, Shah Mohammed murió en Suiza para enterrar a la esposa ama a su cuerpo en el elegante edificio en su voluntad y poner en su tumba Markadouhou rosa roja se plantó y mantiene el patrocinio en el jardín porque su novio Qzarethma que amaba. Cada mañana se ponen sus propias rosas rojas sobre la tumba de su amado príncipe, y cuando se estima su regreso a Francia destacaron los guardias de palacio y santuario que Aoazbwa el propio hábito, como si no se pierde de vista la Señora de la escena, hasta que llegan por sí mismos una vez al año para poner su mano y suministra el rojo en la última capilla a su príncipe Y frecuente entre la gente de Asuán que Umm Habiba estaba dispuesto a navegar a la tumba de la pareja en un compuesto con una vela de color amarillo distintivo, de modo que la gente de la región sabe que la mujer no era fiel tarde a su marido, que se comprometieron a su fecha.

El amante ha sido la mujer que se negó cualquier forma de asociación que los fieles Toddoa en la viudez a la Alahqi clima anual durante cuarenta años hasta que murió en 2000 a ser enterrado al lado de su voluntad, según su novio bajo la cúpula del santuario.
التاريخ 11/9/2018
المصدر http://www.elyomnew.com/articles/48609
المؤلف AHMED EL GAMILY

ترخيص

أنا، صاحب حقوق التأليف والنشر لهذا العمل، أنشر هذا العمل تحت الرخصة التالية:
w:ar:مشاع إبداعي
نسب العمل إلى مُؤَلِّفه الإلزام بترخيص المُشتقات بالمثل
يحقُّ لك:
  • مشاركة العمل – نسخ العمل وتوزيعه وبثُّه
  • إعادة إنتاج العمل – تعديل العمل
حسب الشروط التالية:
  • نسب العمل إلى مُؤَلِّفه – يلزم نسب العمل إلى مُؤَلِّفه بشكل مناسب وتوفير رابط للرخصة وتحديد ما إذا أجريت تغييرات. بالإمكان القيام بذلك بأية طريقة معقولة، ولكن ليس بأية طريقة تشير إلى أن المرخِّص يوافقك على الاستعمال.
  • الإلزام بترخيص المُشتقات بالمثل – إذا أعدت إنتاج المواد أو غيرت فيها، فيلزم أن تنشر مساهماتك المُشتقَّة عن الأصل تحت ترخيص الأصل نفسه أو تحت ترخيص مُتوافِقٍ معه.


الشروحات

أضف شرحاً من سطر واحد لما يُمثِّله هذا الملف

العناصر المصورة في هذا الملف

يُصوِّر

تاريخ الملف

اضغط على زمن/تاريخ لرؤية الملف كما بدا في هذا الزمن.

زمن/تاريخصورة مصغرةالأبعادمستخدمتعليق
حالي02:07، 12 سبتمبر 2018تصغير للنسخة بتاريخ 02:07، 12 سبتمبر 2018942 × 640 (130 كيلوبايت)AHMED EL GAMILYUser created page with UploadWizard

الصفحة التالية تستخدم هذا الملف:

بيانات وصفية